My Big Fat Gypsy Wedding touches upon sensitive issues of class
representations in Britain, particularly in terms of marginalized cultural
groups – in this case, the ‘travelers’/‘gypsies’/‘caravan people’ of Great
Britain. Importantly, while Imogen Tyler’s article on chavs provides relevant
and useful background information and analysis on the prevalence of ‘chavs’ and
the social phenomenon with critiquing their habits, it is vital to note that
‘chavs’ and ‘gypsies’ are not necessarily equivalent or inter-changeable within
British culture. While both can share certain similarities – namely in terms of
the language these groups use and their preference for excessive or ‘trashy’
fashions (which, as Tyler rightly notes, is deeply tied to larger consumerist
impulses), ‘chavs’ are more strictly denominated by class and educational
aspects, whilst ‘gypsies’ retain specific cultural traditions and practices
that set them apart from others.
My Big Fat Gypsy Wedding situates these marked differences by
opening the program with an introduction that makes evident how the gypsy
culture works to separate itself from the mainstream. Subjects of various
interviews note how the group tends to ‘keep to themselves’, while a voiceover
narration promises to deliver unprecedented access to one of the United
Kingdom’s most elusive cultural groups. Indeed, this tone is maintained
throughout the program, ensuring that viewers are addressed as curious
outsiders looking to gain insight into this unique and isolated facet of the
population whose lives are not normally on display in this manner. There is
something deeply problematic about this address, which works to highlight
differences and emphasize the oddities of the gypsy’s customs, not unlike
ethnographic studies or documentaries that explore cultural groups deemed
wildly unusual or separate from the general population.
In this vein, rather than
striving to understand the gypsies and their customs, the program instead works
to sensationalize their traditions and implicitly comment upon the regressive nature
of their gender politics. Instead of pursuing the history or cultural reasoning
behind their lavish ceremonies or rather misogynistic courting rituals, the
program emphasizes the shocking or atypical aspects of these events; viewer
attention is drawn to the disturbing male aggressiveness displayed in
‘grabbing’ and the exaggerated formal wear set aside for special occasions.
While the narration does refrain from giving explicitly judgmental remarks, it
is evident from the selective editing that their practices are frowned upon and
perceived as retrograde. This is valid to some extent, as the gender roles
deemed appropriate in the gypsy community do appear to rely heavily on
conservative ideas whereby the man’s duty is to provide for his family while
the woman should look after the domestic sphere and the children.
Even so, it is important to again
note that ‘gypsy’ and ‘chav’ are not interchangeable terms; while Tyler notes
that much of the fascination with chav culture revolves around teenage
pregnancy and the sexually promiscuous female, gypsies are engaged in a
contradictory culture that promotes sexual abstinence before marriage yet
encourages girls to dress and dance provocatively in an effort to impress the
opposite sex. Nevertheless, though gypsies may marry and rear children at a
fairly early stage of their adult lives, any children out of wedlock would
ensure their expulsion from the community, which again distinguishes them from
‘chavs’. Ultimately, it pays to be cautious with these terms and the cultural
and class generalizations that are inevitably attached to them when describing
different social groups. As My Big Fat
Gypsy Wedding demonstrates to some extent, the gypsy’s exclusivity and
specialized customs are easily misunderstood and over-simplified, particularly
in terms of a framework of sensationalistic reality television.
No comments:
Post a Comment